Макияж глаз

Уроки, фото, инструкции, отзывы. Как правильно сделать макияж для глаз.

Эрика Леонард Джеймс: «На пятьдесят оттенков светлее» 181.

01.05.2014 в 01:47

– У меня было восхитительное видение этого, рядом с моими ушами, – говорит он, за-
думчиво посмотрев на мои туфли. Он встряхнул головой, и взяв мою руку в свою, повел по


темному дому, и вверх по лестнице в спальню. – Ты наверное вся разбитая? – спрашивает он

мягко, глядя на меня.
Я киваю. Он начинает расстегивать ремень на моем пальто.
– Я сама, – бормочу я, делая вялые попытки отмахнуться от него.
– Позволь мне.
Я вздыхаю. Я понятия не имела, что настолько устала.
– Это – горная высота. Ты не привыкла к этому. И выпивка, конечно. – Он ухмыляется,
снимает с меня пальто и бросает его на один из стульев в спальне. Беря меня за руку, он ве-
дет меня в ванную. Почему мы идем туда?
– Садись, – говорит он.
Я сажусь в кресло и закрываю глаза. Я слышу, как он возится с бутылками на кухо н-
ной мойке. Я слишком устала чтобы открыть глаза и взглянуть на то, что он делает. Мгнов е-
ние спустя он наклоняет мою голову назад, и я открываю глаза от удивления.
– Закрой глаза, – говорит Кристиан. О, черт, он держит в руке ватный диск! Мягко, он
вытирает им мой правый глаз. Я сижу ошеломленная, так как он методично смывает мой
макияж.
– Ах. Вот она женщина, на которой я женился, – говорит он после того, как все вытер.

– Тебе не нравится макияж?
– Мне нравится, когда он довольно хорош, но я предпочитаю то, что под ним. – Он це-
лует мой лоб. – Держи. – Он кладет таблетку «Адвила» в мою ладонь и протягивает стакан
воды.
Я смотрю и дуюсь.
– Выпей, – приказывает он.
Я закатываю глаза, но делаю как он сказал.
– Хорошо. Вам необходимо побыть самой? – Спрашивает он язвительно.
Я фыркнула.
– Итак, скромный, мистер Грей. Да, мне нужно в туалет.
Он смеется.
– Ты хочешь, чтобы я ушел?
Я хихикаю.
– А ты хочешь остаться?
Он наклоняет голову набок, выражение его позабавило.
– Ты извращенный сукин сын. Выходи. Я не хочу чтобы ты смотрел на меня писа ю-
щую. Это уж слишком. Я встала и выпроводила его из ванной.
Когда я вышла из ванной, он уже переоделся в пижамные штаны. Хм. Кристиан в

«PJs». Как загипнотизированная, я смотрю на его живот, его мышцы. Это отвлекает. Он ши-
рокими шагами подходит ко мне.
– Подсматриваешь? – спрашивает он криво.
– Всегда.
– Я думаю, что вы слегка навеселе, миссис Грей.
– Я думаю, на этот раз, я должна согласиться с вами, мистер Грей.
– Позволь мне помочь тебе вылезти из этой маленькой штучки, которая называется
твоим платьем. Здесь должно было быть предупреждение о вреде для здоровья. – Он пово-
рачивает меня кругом и расстегивает одиночную кнопку на шее.
– Ты был настолько зол, – шепчу я.
– Да. Я был.
– На меня?
– Нет. Не на тебя. – Он целует мое плечо. – В этот раз.
Я улыбаюсь. Не злится на меня. Это прогресс.
– Меняешься к лучшему.
– Да. Меняюсь. – Он целует меня в другое плечо, затем стягивает мое платье по моей
спине до пола. В это же время он снимает мои трусики и оставляет меня обнаженной. Дот я-
нувшись, он берет меня за руку.
Эрика Леонард Джеймс: «На пятьдесят оттенков светлее» 182

– Шагни, – командует он, и я вышагиваю из платья, держась за его руки для баланса.
Он встает и швыряет мое платье и трусики на стул рядом с тренчем Мии.
– Руки вверх, – говорит он мягко. Он засовывает меня в свою футболку натягивая ее
вниз, прикрывая меня. Я готова лечь в постель. Он притягивает меня в свои объятия и цел у-
ет, так сильно, как я люблю. Мое мятное дыхание смешивается с его.
– Я хотел бы похоронить себя в тебе. Миссис Грей – ты слишком много выпила, ты на
высоте почти в восемь тысяч футов над уровнем моря, и ты не выспалась вчера вечером.
Идем. Ложись в кровать. – Он стягивает пуховое одеяло и я карабкаюсь в постель. Он
накрывает меня и целует в лоб еще раз.
– Закрой свои глаза. Когда я вернусь в спальню – я буду надеяться, что ты уже спишь.
Это угроза, команда? Это Кристиан.
– Не уходи, – умоляю я.
– Мне надо сделать несколько звонков, Ана.
– Сегодня суббота. Уже поздно. Пожалуйста.
Он проводит рукой по волосам.

– Ана, если я лягу с тобой сейчас, ты не получишь никакого отдыха. Спать. – Он
непреклонен. Я закрываю глаза, и его губы легко касаются моего лба еще раз.
– Спокойной ночи, детка, – выдыхает он.
Картинки сегодняшнего дня пронеслись в моих мыслях… Кристиан тащит меня на
своем плече в самолете. Его беспокойство относительно того – понравится мне дом, или нет.
Послеобеденное занятие любовью. Ванна. Его реакция на мое платье. Пощечина Блондини-
стому Гиганту – мою ладонь покалывает при этом воспоминании. А затем Кристиан уложил
меня в постель.
Кто бы мог подумать? Я широко улыбаюсь; слово «прогресс» крутится у меня в гол о-
ве, в то время как я уплываю по течению.
Глава 15
Мне жарко. Кристиан горячий. Его голова на моем плече, его дыхание нежно касается
моей шеи, пока он спит. Его ноги сплетены с моими, а рука на моей талии. Я остаюсь в п о-
лусне понимая, что если проснусь полностью, то разбужу его и он не выспится. Мой зат у-

маненный разум блуждает по событиям вчерашнего вечера. Я слишком много выпила. Я
удивлена, что Кристиан позволил мне и улыбаюсь, вспоминая, как он укладывал меня в п о-
стель. Это было мило, действительно мило, и неожиданно. Я быстро мысленно составила
список того, что я чувствую. Желудок? Хорошо. Голова? На удивление хорошо, но туманно.
Моя ладонь по прежнему красная с прошлой ночи. Да уж. По инерции я думаю о ладонях
Кристиана, когда он шлепал меня. Я извиваюсь и он просыпается.
– Что случилось? – Сонные серые глаза ищут мои.
– Ничего. Доброе утро. – Я вожу пальцами не пострадавшей руки по его волосам.
– Миссис Грей, вы прекрасно выглядите этим утром, – говорит он целуя меня в щеку,
и я начинаю светиться изнутри.
– Спасибо, что позаботился обо мне прошлой ночью.
– Мне нравится заботиться о тебе. Это то, что я хочу делать, – говорит он спокойно, но
его глаза выдают его триумфальными вспышками в их серых глубинах. Это похоже, как

будто он выиграл Мировую Серию или Супер Кубок.
О, мой Пятьдесят.
– Ты заставляешь меня чувствовать себя нежно любимой.
– Потому что это так и есть, – шепчет он и мое сердце сжимается.
Он сжимает мою руку, и я вздрагиваю. Он немедленно отпускает меня, встревоже н-
ный.
– Болит? – спрашивает он. Его глаза застывают, поскольку он тщательно исследует
мои, и его голос пропитан внезапным гневом.
– Этот ублюдок!
– Я дала ему пощечину. Я не била его.
Эрика Леонард Джеймс: «На пятьдесят оттенков светлее» 183
Я думала мы разобрались с этим прошлой ночью.
– Я не могу перенести это, он трогал тебя.
– Он не навредил мне, он просто был неуместен. Кристиан, я в порядке. У меня немно-
го покраснела рука, вот и все. Наверняка тебе знакомо это ощущение? – ухмыляюсь я, и вы-
ражение его лица меняется с удивленного на довольное.
– Почему, миссис Грей, мне это хорошо знакомо. – Его губы весело изогнулись. – Я
мог бы освежить это чувство прямо сейчас, если вы этого желаете.

– О, усемерите ваши подергивающиеся ручки, мистер Грей.
Я глажу его лицо травмированной рукой, пальцами лаская его висок. Осторожно д о-
трагиваясь до маленьких волосков. Это отвлекает его от разговора. Он берет меня за руку и
нежно целует мою ладонь. О чудо, боль исчезла.
– Почему ты не сказала мне о боли вчера вечером?
– Гм… Вчера вечером я действительно не чувствовала ее. Теперь все хорошо.
Его глаза смягчаются и его рот изгибается.
– А как твое самочувствие?
– Лучше, чем заслуживаю.
– У вас довольно тяжелая рука, миссис Грей.
– Вам следует это хорошо запомнить, мистер Грей.
– О, действительно? – Он внезапно перекатывается так, что оказывается полностью
сверху на мне, прижимая меня в матрац и захватив мои запястья выше моей головы. Он при-
стально смотрит вниз на меня.
– Я бы сражался с вами каждый день, миссис Грей. В самом деле, подчинить вас в п о-
стели – моя лучшая фантазия. – Он целует меня в горло.

Что?
– Я думала, что ты подчиняешь меня все время. – Я задыхаюсь, пока он грызет мою
мочку уха.
– Хм… но я хотел бы некоторое сопротивление, – бормочет он, обводя своим носом
мой подбородок.
Сопротивление? Я не двигаюсь. Он останавливается, отпуская мои руки, и облокач и-
вается на локти.
– Ты хочешь бороться со мной? Здесь? – Шепчу я, пытаясь сдержать мое удивление.
Хорошо – я в шоке.
Он кивает, его настороженные глаза измеряет мою реакцию.
– Сейчас?
Он пожимает плечами, и я вижу, что у него в голове промелькнула идея. Он застенч и-
во улыбается мне и кивает снова, медленно.
О, Боже. Он напряженно лежит на мне, и его растущая эрекция дразняще упирается в
мою мягкую, готовую плоть, отвлекая меня. Что это значит?
Драка? Фантазия? Будет ли он причинять мне боль? Моя богиня внутри качает гол о-
вой, – «Никогда». Она надела свой костюм для каратэ и разминается. Клод был бы доволен.
– Это то, что ты имел в виду о том, чтобы ложиться в постель рассерженным?

Он кивает еще раз, но его глаза остались настороженными.
Хм. мои Пятьдесят хочет громыхать.
– Не кусай губу, – предупреждает он.
Безропотно, я освобождаю свои губы.
– Я думаю, что вы находитесь в невыгодном положении, мистер Грей. – Я хлопаю мо-
ими ресницами и вызывающе извиваюсь под ним. Это может быть весело.
– Невыгодном положении?
– Конечно, ты уже имел меня везде где хотел.
Он ухмыляется и прижимает меня еще раз.
– Правильное замечание, миссис Грей, – шепчет он и быстро целует мои губы. Он рез-
ко переворачивается вместе со мной и я оказываюсь под ним. Я захватываю его руки, по д-
нимая их к голове, и игнорирую пульсирующую боль в моей руке. Мои волосы падают в
каштановой завесе вокруг нас, и я двигаю своей головой так, чтобы концы щекотали его л и-
цо. Он резко убирает лицо, но не пытается остановить меня.
Эрика Леонард Джеймс: «На пятьдесят оттенков светлее» 184
– Итак, ты хочешь играть грубо? – Спрашиваю я, скользя своей промежностью по его.

Его рот открывается, и он резко вздыхает.
– Да. – Шипит он, и я отпускаю его.
– Подожди. – Я протягиваю руку за стаканом воды рядом с кроватью. Кристиан навер-
ное оставил его там. Он холодный и блестящий – слишком холодный для того, чтобы нахо-
диться здесь долгое время – и мне любопытно, когда он вернулся в кровать. Пока я делаю
большой глоток, Кристиан путешествует своими пальцами по моим бедрам маленькими
кругами, пощипывая кожу на своем пути, прежде чем сложить их чашечками и сжать мой
голый зад. Хм… Воспользовавшись сценарием из его впечатляющего репертуара, я накло-
няюсь и целую его, выливая чистую холодную воду ему в рот. Он пьет.
– Очень вкусно, миссис Грей, – бормочет он, по-мальчишески забавно и игриво ухмы-
ляясь.
После того, как стакан оказывается на прикроватном столике, я убираю его руки с мо-
ей задницы и снова перекладываю их к его голове.
– Значит, я должна сопротивляться? – ухмыльнулась я.
– Да.

– Я не очень артистична.
Он ухмыляется.
– Попробуй.
Я наклоняюсь и целую его целомудренно.
– Хорошо, я поиграю, – шепчу я, прокладывая путь зубами по его подбородку, чув-
ствуя его колючую щетину под моими зубами и языком. Кристиан издает низкий, сексуал ь-
ный звук из своего горла, двигается и бросает меня на кровать рядом с ним. Я воплю от
удивления, когда он оказывается на мне, и начинаю отбиваться, когда он пытается захватить
мои руки. Я резко упираю руки ему в грудь, толкая изо всех сил, пытаясь сдвинуть его, пока
он порывается разомкнуть мои ноги своим коленом. Я продолжаю толкать его в грудь –
Иисус, он тяжелый, – но он даже не дрогнул. Он наслаждается этим! Он пытается схватить
мои запястья, – в итоге захватывает одно, несмотря на мои доблестные попытки выворачи-
вать их, чтобы освободиться. Это моя больная рука, поэтому я сдаюсь ему, но тут же хватаю
его за волосы другой рукой и сильно тяну.
– А! – Он дергает головой, освобождаясь, и смотрит вниз на меня, его глаза дикие и

сексуальные.
– Дикарка, – шепчет он, его голос пронизан непристойным восторгом.
В ответ на это слово, произнесенное шепотом, мое либидо взры вается и я останавли-
ваю игру. Я опять напрасно борюсь, вырывая руку из его плена. В это же время я пытаюсь
сцепить мои лодыжки вместе и попытаться сбросить его с меня. Он очень тяжелый. Ха! Это
разжигает его еще больше.
Со стоном, Кристиан захватывает мою другую руку. Он удерживает оба моих запястья
левой рукой, а его правая путешествует неторопливо-нагло и преимущественно – вниз по
моему телу. Она двигается ласково и чувственно, щипая сосок по пути.
Я визжу в восторге; горячее, острое удовольствие пронзает меня от груди до паха. Я
предпринимаю другую бесплодную попытку воспротивиться ему, но он находится на мне.
Когда он пытается поцеловать меня, я отворачиваю голову в сторону, чтобы он не смог.
Очень быстро его дерзкая рука движется от низа моей футболки до подбородка, удерживая

меня на месте, в то время как водит он своими зубами вдоль моего подбородка, повторяя то,
что я делала с ним ранее.
– Ну, детка, дерись со мной, – бормочет он.
Я отворачиваюсь и извиваюсь, пытаясь освободиться от его безжалостных объятий, но
это безнадежно. Он гораздо сильнее меня. Он нежно покусывает мою нижнюю губу, когда
его язык пытается вторгнуться в мой рот. И я понимаю, что я не хочу сопротивляться ему. Я
хочу его – сейчас, как и всегда. Я прекращаю боевые действия и страстно отвечаю на его
поцелуй. Меня не волнует, что я не почистила зубы. Меня не волнует, что мы должны и г-
рать в какую-то игру. Желание, горячее и сильное, пронзает мою кровь, и я теряюсь.
Расцепив свои лодыжки, я сжимаю ноги вокруг его бедер и использую пятки, ч тобы
стянуть его пижамные штаны вниз с его зада.
Эрика Леонард Джеймс: «На пятьдесят оттенков светлее» 185
– Ана, – выдыхает он, и целует меня повсюду. И мы уже больше не боремся, а все в

руках и языках, прикосновениях и вкусе, быстром и настойчивом.
– Разденься, – бормочет он хрипло, с затрудненным дыханием. Он тянет меня вверх и
стягивает мою футболку одним быстрым движением.
– Ты, – шепчу я, выпрямляясь, потому что это все, что я могу придумать, чтобы ска-
зать. Я беру спереди за его штаны и сдергиваю их вниз, освобождая его член. Я хватаю и
сжимаю его. Он твердый. Воздух свистит сквозь зубы, когда он резко вдыхает, и мне нра-
вится его ответ.
– Твою мать, – бормочет он. Он откидывается на спину, подняв бедра, толкая меня к
себе на постель, а я тяну и сжимаю его крепко, работая рукой вверх и вниз по нему. Чув-
ствуя капельку влажности на его головке, я обвожу ее большим пальцем. Поскольку он
прижимает меня к матрацу, я сосу большой палец во рту, чтобы поддразнить его, в то время
как его руки исследуют мое тело, лаская мои бедра, мой живот, мою грудь.
– Вкусно? – спрашивает он, когда зависает надо мной, сверкая глазами.

– Да. Здесь. – Я выдвигаю большой палец в его рот, и он сосет и кусает подушечку
пальца. У меня вырывается стон, я обхватываю его голову и тяну вниз, так я могу поцел о-
вать его. Обернув мои ноги вокруг его, я толкаю своими ступнями его пижаму вниз, вдоль
его ног, затем охватываю ногами вокруг его талии. Его губы следуют вдоль линии моего л и-
ца к подбородку, нежно покусывая.
– Ты такая красивая. – Он опускает свою голову ниже, к основанию горла. – С такой
нежной кожей. – Он тихо дышит, пока губами скользит вниз, к моей груди.
Что? Я задыхаюсь, смущенная. Желание, – теперь ожидание. Я думала, что это будет
быстро.
– Кристиан. – Я слышу тихий призыв в своем голосе и наклоняюсь, чтобы запустить
руки в его волосы.
– Спокойно, – шепчет он и водит языком вокруг моего соска, прежде чем берет его в
рот и сильно посасывает его.
– Ах! – простонала я, извиваясь, приподняла попку притягивая его. Он усмехается в
мою кожу и переключает свое внимание на другую грудь.

– Не терпится, миссис Грей?
Затем он жестко сосет мой сосок. Я тащу его за волосы. Он стонет и всматривается.
– Я свяжу тебя, – предупреждает он.
– Возьми меня, – прошу я.
– Все в свое время, – говорит он. Его рука опускается вниз раздражающе медленно к
моему бедру, в то время как он прижимается к моему соску своим ртом.
Я громко простонала, дыхание стало прерывистым и поверхностным, и я пытаюсь с о-
блазнить его собой, покачиваясь навстречу ему. Он большой, тяжелый и близкий, но он
сладко и неторопливо тянет время со мной.
Черт. Я делаю усилия и кручусь, решительно настроенная сбросить его с меня снова.
– Что за…
Схватив мои руки, Кристиан прижимает их к кровати, широко их расставив и опускает
всю тяжесть своего тела на меня, полностью подчиняя себе.
Я задыхаюсь, остервенелая.
– Ты хотел сопротивления, – говорю я, задыхаясь. Он приходит в ярость и пристально
смотрит вниз, его руки, все еще сжаты вокруг моих запястий. Я помещаю пятки под его и

прижимаю. Он не двигается. Ха!
– Ты не хочешь играть, правда?